outro writing & copywriting

outro writing & copywriting

La cosa più semplice sarebbe dire che scrivo testi. Ma quella più semplice non sempre è la cosa più giusta. Il copywriting pubblicitario è un territorio che percorro, ma in modo secondario. Più spesso, scrivo testi di supporto a progetti artistici, architettonici e creativi. In qualche caso, sono co-autore dei progetti. Ho curato e curo […]

La cosa più semplice sarebbe dire che scrivo testi. Ma quella più semplice non sempre è la cosa più giusta. Il copywriting pubblicitario è un territorio che percorro, ma in modo secondario. Più spesso, scrivo testi di supporto a progetti artistici, architettonici e creativi. In qualche caso, sono co-autore dei progetti. Ho curato e curo ancora forme spurie di comunicazione aziendale. Mi è anche capitato di travestirmi da ghost writer, con risultati soddisfacenti. Se non ho ancora risolto le vostre perplessità, vi invito a curiosare tra i miei lavori. Il nome outro è un termine musicale che indica il “pezzo finale” di un album. La conclusione del lavoro, insomma, il compimento. Ma outro in portoghese significa “altro”, un’alternativa, una seconda via. Adesso sapete quasi tutto. Per il resto, go futher!